Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Janggogae-ro 85beon-gil
장고개로85번길
장고개로85番街
チャンゴゲロ85(パルシブオ)ボンギル
Janggogae-ro 85beonga-gil
장고개로85번가길
장고개로85번가街
チャンゴゲロ85(パルシブオ)ボンガギル
Janggogae-ro 8beon-gil
장고개로8번길
장고개로8番街
チャンゴゲロ8(パル)ボンギル
Janggogae-ro 93beon-gil
장고개로93번길
장고개로93番街
チャンゴゲロ93(グシブサム)ボンギル
Janggogae-ro 9beon-gil
장고개로9번길
장고개로9番街
チャンゴゲロ9(グ)ボンギル
Jaseong-ro
자성로
자성路
チャソンノ
Jayupyeonghwa-ro
자유평화로
자유평화路
チャユピョンファロ
Jayupyeonghwa-ro 57beon-gil
자유평화로57번길
자유평화로57番街
チャユピョンファロ57(オシブチル)ボンギル
Jayupyeonghwa-ro 59beon-gil
자유평화로59번길
자유평화로59番街
チャユピョンファロ59(オシブグ)ボンギル
Jayupyeonghwa-ro 60beon-gil
자유평화로60번길
자유평화로60番街
チャユピョンファロ60(ユクシブ)ボンギル
Jeonpo-daero
전포대로
전포大路
チョンポデロ
Jeonpo-daero 110beon-gil
전포대로110번길
전포대로110番街
チョンポデロ110(ベクシブ)ボンギル
Jeonpo-daero 122beon-gil
전포대로122번길
전포대로122番街
チョンポデロ122(ベクイシブイ)ボンギル
Jeonpo-daero 20beon-gil
전포대로20번길
전포대로20番街
チョンポデロ20(イシブ)ボンギル
Jeonpo-daero 40beon-gil
전포대로40번길
전포대로40番街
チョンポデロ40(サシブ)ボンギル
Jeonpo-daero 40beonga-gil
전포대로40번가길
전포대로40번가街
チョンポデロ40(サシブ)ボンガギル
Jeonpo-daero 48beon-gil
전포대로48번길
전포대로48番街
チョンポデロ48(サシブパル)ボンギル
Jeonpo-daero 67beon-gil
전포대로67번길
전포대로67番街
チョンポデロ67(ユクシブチル)ボンギル
Jeonpo-daero 67beonga-gil
전포대로67번가길
전포대로67번가街
チョンポデロ67(ユクシブチル)ボンガギル
Jeonpo-daero 68beon-gil
전포대로68번길
전포대로68番街
チョンポデロ68(ユクシブパル)ボンギル
Jeonpo-daero 68beonga-gil
전포대로68번가길
전포대로68번가街
チョンポデロ68(ユクシブパル)ボンガギル
Jeonpo-daero 76beon-gil
전포대로76번길
전포대로76番街
チョンポデロ76(チルシブユク)ボンギル
Jeonpo-daero 77beon-gil
전포대로77번길
전포대로77番街
チョンポデロ77(チルシブチル)ボンギル
Jeonpo-daero 78beon-gil
전포대로78번길
전포대로78番街
チョンポデロ78(チルシブパル)ボンギル
Jeonpo-daero 91beon-gil
전포대로91번길
전포대로91番街
チョンポデロ91(グシブイル)ボンギル
Jeonpo-daero 92beolla-gil
전포대로92번라길
전포대로92번라街
チョンポデロ92(グシブイ)ボンラギル
Jeonpo-daero 92beon-gil
전포대로92번길
전포대로92番街
チョンポデロ92(グシブイ)ボンギル
Jeonpo-daero 92beonda-gil
전포대로92번다길
전포대로92번다街
チョンポデロ92(グシブイ)ボンダギル
Jeonpo-daero 92beonga-gil
전포대로92번가길
전포대로92번가街
チョンポデロ92(グシブイ)ボンガギル
Jeonpo-daero 92beonna-gil
전포대로92번나길
전포대로92번나街
チョンポデロ92(グシブイ)ボンナギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี