Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bamgol-ro
밤골로
밤골路
パムゴルロ
Buksam-ro
북삼로
북삼路
プクサムロ
Buksam-ro 100beon-gil
북삼로100번길
북삼로100番街
プクサムロ100(ベク)ボンギル
Buksam-ro 20beon-gil
북삼로20번길
북삼로20番街
プクサムロ20(イシブ)ボンギル
Buksam-ro 68beon-gil
북삼로68번길
북삼로68番街
プクサムロ68(ユクシブパル)ボンギル
Buksam-ro 74beon-gil
북삼로74번길
북삼로74番街
プクサムロ74(チルシブサ)ボンギル
Buksam-ro 80beon-gil
북삼로80번길
북삼로80番街
プクサムロ80(パルシブ)ボンギル
Buksam-ro 98beon-gil
북삼로98번길
북삼로98番街
プクサムロ98(グシブパル)ボンギル
Chahyeon-ro
차현로
차현路
チャヒョンロ
Chahyeon-ro 119beon-gil
차현로119번길
차현로119番街
チャヒョンロ119(ベクシブグ)ボンギル
Chahyeon-ro 125beon-gil
차현로125번길
차현로125番街
チャヒョンロ125(ベクイシブオ)ボンギル
Chahyeon-ro 129beon-gil
차현로129번길
차현로129番街
チャヒョンロ129(ベクイシブグ)ボンギル
Chanumul-gil
찬우물길
찬우물街
チャヌムルギル
Chaok-ro
차옥로
차옥路
チャオクロ
Chaok-ro 81beon-gil
차옥로81번길
차옥로81番街
チャオクロ81(パルシブイル)ボンギル
Cheondeok-ro
천덕로
천덕路
チョンドクロ
Cheongchang-ro
청창로
청창路
チョンチャンノ
Cheongchang-ro 10beon-gil
청창로10번길
청창로10番街
チョンチャンノ10(シブ)ボンギル
Cheongchang-ro 13beon-gil
청창로13번길
청창로13番街
チョンチャンノ13(シブサム)ボンギル
Cheongchang-ro 141beon-gil
청창로141번길
청창로141番街
チョンチャンノ141(ベクサシブイル)ボンギル
Cheongchang-ro 173beon-gil
청창로173번길
청창로173番街
チョンチャンノ173(ベクチルシブサム)ボンギル
Cheongchang-ro 1beon-gil
청창로1번길
청창로1番街
チョンチャンノ1(イル)ボンギル
Cheongchang-ro 200beon-gil
청창로200번길
청창로200番街
チョンチャンノ200(イベク)ボンギル
Cheongchang-ro 25beon-gil
청창로25번길
청창로25番街
チョンチャンノ25(イシブオ)ボンギル
Cheongchang-ro 26beon-gil
청창로26번길
청창로26番街
チョンチャンノ26(イシブユク)ボンギル
Cheongchang-ro 320beon-gil
청창로320번길
청창로320番街
チョンチャンノ320(サムベクイシブ)ボンギル
Cheongchang-ro 326beon-gil
청창로326번길
청창로326番街
チョンチャンノ326(サムベクイシブユク)ボンギル
Cheongchang-ro 391beon-gil
청창로391번길
청창로391番街
チョンチャンノ391(サムベククシブイル)ボンギル
Cheongchang-ro 394beon-gil
청창로394번길
청창로394番街
チョンチャンノ394(サムベククシブサ)ボンギル
Cheongchang-ro 449beon-gil
청창로449번길
청창로449番街
チョンチャンノ449(サベクサシブグ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี